Vorlage:thS
Dokumentation
Anzeige des Sprachnamens und ggf. eine Textpassage in Thai-Sprache und -Schrift einheitlich darstellen.
Weil die Sprache des Textes angegeben ist, wird zukünftig Hilfe:Schriftunterstützung ermöglicht; außerdem hilft das Browsern, Suchmaschinen und Screenreadern mit dem Text besser umzugehen.
Weil die Sprache des Textes angegeben ist, wird zukünftig Hilfe:Schriftunterstützung ermöglicht; außerdem hilft das Browsern, Suchmaschinen und Screenreadern mit dem Text besser umzugehen.
Vorlagenparameter
Parameter | Beschreibung | Typ | Status | |
---|---|---|---|---|
Text | 1 | Text in Thai-Sprache und -Schrift
| Einzeiliger Text | vorgeschlagen |
Transkription | 2 | Umschrift in lateinischen Buchstaben
| Mehrzeiliger Text | vorgeschlagen |
Umschrift | RTGS | Lateinische Umschrift nach RTGS (Thailändisches Umschriftsystem)
| Einzeiliger Text | vorgeschlagen |
Tondatei | Audio | Hörbeispiel verlinken
| Datei | optional |
Lautschrift | IPA | Aussprache zeigen
| Einzeiliger Text | optional |
deutsch | de | deutschsprachige Übersetzung der Textpassage | Einzeiliger Text | optional |
englisch | en | englischsprachige Übersetzung der Textpassage | Einzeiliger Text | optional |
Beispiele
BearbeitenEinbindung | Resultat |
---|---|
{{thS}}
|
thailändisch |
{{thS|ศาลรัฐธรรมนูญ}}
|
thailändisch ศาลรัฐธรรมนูญ |
{{thS|ศาลรัฐธรรมนูญ|RTGS=San Ratthathammanun}}
|
thailändisch ศาลรัฐธรรมนูญ, RTGS San Ratthathammanun |
Bei technischen Fragen zu dieser Vorlage kannst du dich auch an die Vorlagenwerkstatt wenden. Inhaltliche Fragen und Vorschläge gehören zunächst auf die Diskussionsseite. Sie können ggf. auch an eine passende Redaktion, Portal usw. gerichtet werden.
- Verwendungen dieser Vorlage
- Cirrus-Suche zu Einbindungen dieser Vorlage (zunächst nur ANR) mit weiteren Möglichkeiten
- Anzahl der Einbindungen
- Liste der Unterseiten.
- Diese Dokumentation befindet sich auf einer eingebundenen Unterseite [Bearbeiten].
- Test-/Beispielseite erstellen.
- giftbot/vorlagenparser: CSV herunterladen (ANR).